How my next interview for a seminary will go:

Interviewer: So, your CV has a lot of Greek on it, but Bill Smith the Third here is our New Testament lecturer and will be covering that area.

Me: ὦ, καλῶς. σὺ εἶ διδάσκακλος τῆς ἑλληινκῆς γλώσσης;

Bill: Um, what did you say?

Me: σὺ δύνῃ λαλεῖν ἑλληνιστί; ἐγώ σοι ἑλληνιστὶ λαλῶ.

Bill: Sorry, I didn’t quite catch that.

Me: οὐ συνίης; διδάσκαλος τῆς γλώσσης τῆς ἑλληνικῆς ὤν, οὐ δύνῃ λαλεῖν ἢ συνιέναι; οὐκ εἶ διδάσκαλος καλός, ἀλλὰ μαθητὴς κακός, ὥς μοι δοκεῖ. πῶς τὰ τῆς καινῆς διαθήκης βιβλία ἀναγιγνώσκεις; ὦ μαστιγία κάκιστε…

Inteviewer: I think we’re done here. We’ll be in touch.

4 responses

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: